Imagina que vienes con 18 años a un país con un idioma distinto a estudiar. Imagina que te lanzas a la piscina para llegar a ser cantante y empiezas a componer. Imagina que le escribes auténticos éxitos a artistas como C. Tangana, Becky G (‘Booty’), Danna Paola (‘Oye Pablo’) o Lola Índigo (‘Yo No Quiero Ná’). Imagina que, años después, sientes la necesidad de dejar que sea tu misma voz la que hable a través de las canciones que escribes de tu propio puño y letra. Porque has aprendido “de los errores” de otros y eres “suficientemente madura” para entender que, en el negocio de la música, a los compositores no se les da el reconocimiento que se merecen.
Esta es ASHA, una chica marroquí que ha visto cómo su sueño de ser cantante se ha visto cumplido a base de trabajar años y años en la industria. La joven intérprete también es la compositora de ‘Palante’, tema interpretado por Soleá que representará a España en Eurovisión Junior 2020. No muy amiga de los estereotipos que asocian a las mujeres, acaba de lanzar su segundo single, ‘Opina’, en el que destroza las ideas preconcebidas de la niña buena y perfecta. Porque cada uno puede hacer lo que quiera, sin entrar en unos estándares preconcebidos. Hablamos con ella sobre su propia experiencia, tanto en su vida personal como en su trayectoria profesional.
Tu verdadero nombre es Hajar ¿Por qué te pusiste ASHA?
Durante mi primer año de universidad fui con unas compañeras a un viaje de ayuda social a Perú con los niños en las escuelas. Ellos me decían “¿Cómo te llamas?” Tenían como 5 o 6 años, así que me tenía que inventar un nombre rápido que pudieran entender y pronunciar. Así que, de la nada, les dije ASHA. Y se quedó así. Aunque no sea mi nombre, mantiene la esencia porque fonéticamente se parecen mucho con las dos A. Sigue presente el toque de mis orígenes, Marruecos.
Precisamente llegaste a España desde Marruecos siendo muy joven para estudiar Administración en Segovia a la edad de 18 años ¿Fueron difíciles los comienzos sin estar con tu familia en un lugar con un idioma distinto?
No fueron difíciles. La universidad era muy multicultural y siempre he sido una persona muy abierta de mente. He estado con personas de diferentes rincones del mundo. Me hice muy amiga de las españolas porque sentí que tenemos muchas cosas en común: la manera de ser, cómo mover el cuerpo, cómo hablas, etc. Son mundos muy comunes. Además, a mí me encanta España porque tiene las mejores cosas que encuentro en Marruecos y es un país muy progresista y cercano.
Lo corroboro. Estuve de vacaciones en Marruecos y no sentí que estaba fuera. La cultura es muy parecida. Eran muy cercanos.
Un marroquí es más cercano a un español que a un alemán. La gente del Mediterráneo que estamos con sol y playa tenemos la alegría de la vida. La sangre caliente (Risas).
Has puesto la letra a grandes cantantes como Lola índigo, Becky G, C. Tangana. ¿Cómo empezó todo? ¿Cuándo te decidiste dar el paso a ser cantante?
Yo siempre he soñado con ser cantante desde siempre antes incluso que compositora. Cuando eres niño no entiendes lo que es un compositor. Uno canta. Pero uno siempre coge las oportunidades que le dan y empecé a componer. Al principio, sentía que no estaba preparada mentalmente con mi edad para empezar a cantar. Era muy joven. Cuando me gradué, años después, ya había conocido el mundo de la música, cómo funciona todo y aprendí de los errores de otros artistas. Tenía la sensación de que ya era lo suficientemente madura para comenzar esta nueva etapa con la fuerza y experiencia suficiente.
¿Fue tu familia un gran apoyo? Al estar a distancia será difícil…
No los he visto desde antes del confinamiento. Es muy duro. Pero les encanta todo lo que estoy haciendo porque estoy representando a un país. En España hay gente que me dice “¿Eres marroquí, pero eres blanca?” Me gusta porque estoy diciendo que no todos somos iguales y en la variedad está lo bonito. Soy una marroquí escribiendo para Eurovisión representando a España. Estoy muy contenta y agradecida con todo esto. Me encanta romper los estereotipos.
¿Crees que el hecho de haber empezado a ser compositora antes que cantante te ha permitido coger experiencia suficiente para entender el negocio en la industria musical?
Claro. Es que lo ves todo. El comportamiento de artistas alrededor del mundo. Tanto los aciertos como los errores. Antes de componer, solo interpretaba. El hecho de escribir tus propias canciones te permite conocerte a ti mismo para tener una línea muy marcada. Para mí, el artista tiene que tener una esencia que la composición le permite encontrarla.
Hay artistas que no son compositores de por sí ¿Está relacionado el hecho de que si un cantante escribe sus propios temas puede llegar a tener mayor éxito antes que otro que no lo haga?
Además de tener voz, las características que añades te hacen más completo. Una chica que no compone, pero baila y actúa ya le añade caché y riqueza a su talento. Si alguien no compone, debe tener algo más además de cantar para diferenciarte del resto.
Al lanzar un single, el intérprete se lleva el reconocimiento mientras que el compositor puede que se quede opacado en un segundo plano ¿Te consideras como un modelo a seguir a la hora de revertir esta situación?
Hay muchos compositores que no cantan, pero yo pensé que mis canciones tenían potencial y no veían la luz, estaban encerradas en el ordenador. Al compositor hoy en día no le dan el mismo valor que le daban antes. Siento que a veces también los explotan demasiado. Aquí en España no pagan por sesiones de composición. A un fotógrafo sí. Conmigo hacen 10 canciones o quieren un tema determinado para un artista. Pagan al productor, pero no al compositor. Y la única fuente del productor para sobrevivir es que la canción suene en radio o televisión para que un año después cuando esté generando con el sistema de la conmutadora de la SGAE es ahí donde pueden tener ciertas ganancias. Es muy triste la situación.
Tengo muchos amigos compositores que lo han dejado. Ganaban 100 euros por canción. Lo que se pueden gastar de una vez por desplazarse de Barcelona a Madrid. Entonces ya no venían. Para los que podemos cantar, viene bien porque somos autosuficientes. Pero quiero que las cosas cambien. Somos los artífices del éxito de un artista por un tema que lo ha lanzado al éxito. Esto sin un compositor, es imposible.
¿Este modelo no llega a ser equitativo?
Las cosas están evolucionando. En Estados Unidos han empezado a cobrar por sesión. Pero el modelo debe evolucionar. Antes todo se enfocaba en crear un disco y ahora es single por single. Con una canción de disco no te sirve para nada.
Hablando de tu nuevo single ‘Opina’. En él hablas de la incómodo que es tener que cumplir unos estándares sociales aceptados de lo que significa ser una chica ¿Es este tema una reivindicación a que la mujer puede hacer lo que quiera sin que le anden increpando?
Y a cualquier otra persona. También quiero reivindicar que no se juzgue a nadie por las primeras impresiones. Que tengas una cara aniñada, eres rubia y eres tonta, etc. Puedes encontrarte a una chica muy inteligente en clase y al mismo tiempo poder bailar reggaetón al salir de fiesta.
¿Te has encontrado con esos estereotipos? Eres marroquí y rubia.
Sí, marroquí y pelo rubio es como que no concuerdan (Risas). Te dicen “Oh pareces de 12 años y no de 23”. La gente parece que no puede tomarte en serio únicamente por tu aspecto.
Y sobre las críticas y los comentarios ¿Cuándo consideras que las críticas te llegan a mermar con respecto a hacerte más fuerte? ¿Cuál crees que es el límite?
Cuando es constructiva y viene de parte de alguien que siente que te quiere ayudar para que des lo mejor de ti, es genial. Pero cuando se hace con la intención de destruir y humillar públicamente a una persona, es ahí donde tenemos un problema que no se debería de tolerar.
Lo has mencionado anteriormente. Has compuesto ‘Palante’, la canción que representará a España en Eurovisión Junior ¿Cómo te sientes en esta vorágine de noticias positivas?
A veces no paro y puede que no aprecie la gratitud. Cuando empecé a componer, siempre pensé en poder tener una canción en Eurovisión, cómo lo hacen, con quién tengo que hablar, etc. Estoy muy feliz sobre todo por las reacciones de todos los fans que vienen de otros países de Europa. La canción no solo está hecha para España, también para las demás naciones que aprecien la música. Me siento muy orgullosa de ser parte de esta aventura. El tema tiene esencia de mí con mi toque árabe. Mucha gente ha conectado con la canción y eso es lo que me llena, porque ganar o perder no lo puedes controlar. Que quede en la memoria es lo más importante.
¿Hay algún álbum por el camino el siguiente año?
Ahora mismo no, pero tengo canciones hechas y guardadas para los próximos 3 años. Creo que es demasiado pronto porque son muy personales. Cuando se hace un álbum, todas las canciones deben estar enlazadas para transmitir un único y sólido mensaje.
¿Has pensado en lanzar una canción en un idioma distinto al castellano?
No solamente canto en español ni quiero enfocarme únicamente en el mercado hispano. Próximamente voy a tener canciones con mezclas de francés e inglés.
Y viene la última y más típica pregunta en Nostromo. De obligada respuesta. ¿Cuál es tu serie de dibujos animados favorita? La primera que me encantó fue ‘Dora, La Exploradora’. Pero yo las he visto casi todas en francés. Veía una serie que me enternecía mucho llamada ‘Les malheurs de Sophie’.